《堂吉诃德》叙述了这样一个故事:在西班牙拉曼却的地方,住着一个50多岁的乡绅。他闲来无事,就埋头读骑士小说,每日从黄昏读到黎明,又从黎明读到黄昏,读得满脑子尽是游侠冒险的荒唐念头,天长日久,终于忍不住要学做骑士,到各处去行侠仗义,救苦济贫。他翻箱倒柜,找出祖上留下的一副盔甲,牵出家里的一匹瘦马;并自命“堂吉诃德·德·拉曼却”,意思说,自己是拉曼却鼎鼎有名的骑士。他又想起,骑士都有美貌绝伦的公主做意中人,便搜肠刮肚,选定了一个农村姑娘,给她起了个漂亮、高雅的名字:“杜尔西内娅·台尔·托波索”。一切齐备后,他急不可待地骑马出发了。而接下来一次次的愚蠢行为让他吃了不少苦头。
塞万提斯一再声明,他写《堂吉诃德》是为了讽刺当时盛行的骑士小说,“把骑士小说的那一套扫除干净”。其实,作品的实际效果远远超出了这一“宗旨”。小说通过堂吉诃德的游侠冒险,描绘了16世纪末、17世纪初西班牙社会的方方面面,展示了封建统治的黑暗和腐朽,具有鲜明的人文主义倾向,表现了强烈的人道主义和理想主义精神。
戏拟骑士小说构成了小说的基调,也是小说的讽刺意义之所在。譬如,堂吉诃德从命名、受封、比武到向贵夫人献殷勤,都是“不折不扣”地按照古代骑士的有关仪式进行的,戏拟得惟妙惟肖,引人入胜。受封仪式原本是非常庄严的,被册封的骑士都要经过忏悔、戒斋、沐浴、守盔护甲等十分严格的规程,但小说中的受封仪式却是在马房中进行的,授封的也不是神职人员,而是一个客店老板。他手里捧的也不是《圣经》,而是登录草料的记账簿。替堂吉诃德挂剑的更不是公主,而是妓女……凡此种种,不一而足。堂吉诃德效仿古代骑士,同现实造成了更大的、更加可笑的反差。他把意中人想象成绝代佳人、娇媚的公主,可事实上她只不过是个乡下姑娘,长得跟男人—样,“胸口还有毛呢”……依此类推,他把风车当巨人,把羊群当军队……闹出了一桩又一桩令人忍俊不禁的笑话。
尽管堂吉诃德模仿骑士行侠冒险是可笑的,然而,他同情弱者、疾恶如仇、追求真理、不畏艰难的品格却是十分崇高伟大的,它体现了新兴资产阶级的道德力量。这种将喜剧和悲剧、滑稽和崇高体现于同一人物(包括桑丘)的写法是划时代的。因此,《堂吉诃德》在塑造人物的高度和力度方面,都比前人前进了一大步。
然而,《堂吉诃德》的贡献并不为同时代读者所承认。一个世纪以后,它的光辉才逐步照耀到欧洲及整个世界。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源