万圣节前夜的谋杀-注释
首页 上一章 目录 下一章 书架
    [1]P.G.沃德豪斯(Pelham Grenville Wodehouse,1881-1975),英国幽默小说家。作品主要背景为一战前英国的上流社会。

    [2]实际上,正确的顺序应为十月三十一日:万圣节前夜(Hallowe'en),十月一日万圣节(All Saints' Day),十一月二日:万灵节(All Souls' Day)。

    [3]指阿加莎·克里斯蒂的另一部作品《清洁女工之死》。

    [4]见阿加莎·克里斯蒂另一部作品《鸽群中的猫》。

    [5]阿里阿德涅(Ariadne),古希腊神话中克里特岛国王米诺斯的女儿。因帮助雅典王子忒修斯杀死牛头人身的怪物米诺陶而相爱。后命运女神梦谕忒修斯,他们的爱情不被祝福,他们的结合只能带来厄运,于是忒修斯将熟睡中的阿里阿德涅独自留在了纳克索斯岛上,自己驾船离开了。

    [6]应出自《旧约全书·犹滴传》。犹滴,又译朱迪思,犹太美貌寡妇。当犹太民族遭遇敌军围困时,朱迪思依靠上帝的帮助,用美人计刺杀敌军首领荷罗孚尼,割下他的首级,顺利拯救全民族。

    [7]出自《圣经》。以色列女士师底波拉召来巴拉率领一万人迎战迦南王耶宾的军长西西拉,西西拉战败,逃到雅亿的帐篷,向雅亿讨水喝。雅亿为示热情,降低他的警觉,用自己的奶来款待他。当他睡着了,雅亿悄悄地到他旁边,用锤子将帐篷的橛子钉进他的鬓角,将他杀死。

    [8]英国谚语:make a silk purse out of a sow's ear,意思是朽木不可雕。

    [9]尼古拉斯的昵称。

    [10]著名木偶戏《潘趣和朱迪》中的男主人公,形象狰狞,行为恶劣,而且总能逃脱制裁。

    [11]英文中枣和日期都是date。

    [12]希腊神话中河神刻斐索斯与水泽女神利里俄珀之子。他是一位长相十分清秀的美少年,却对任何姑娘都不动心,只对自己的水中倒影爱慕不已,最终在顾影自怜中抑郁死去。化作水仙花,仍留在水边守望着自己的影子。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架