逃离-注释
首页 上一章 目录 下一章 书架
    [1] 美国19世纪末一桩有名的谋杀案的女杀人犯的名字。她用斧子一连好几十下活活劈死了自己的继母和父亲。此案曾轰动一时。

    [2] 跛鸭(lame duck),典出《伊索寓言》,用以指称处于困境中而无法自理的人或事。

    [3] 在这里,卡拉将“all right”(不会有事)误写成“all write”。

    [4] 加拿大安大略省东南部城市。该处有一所兽医学院创办于1862年。

    [5] 多萝西·华兹华斯(Dorothy Wordsworth, 1771-1855),英国浪漫主义诗人威廉·华兹华斯的妹妹,著有日记多种,显示出她也很有才能。所记录的内容对了解湖畔派诗人很有价值,但生前未能出版。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架