回复如下:
星汉先生:
您好!
诵读大作,如同欣赏雅乐,“洋洋乎盈耳”,又像饱饫一席丰盛而精美的大餐,直觉口角噙香,精神愉悦,确是一番难得的艺术享受。
吟诵中,不时地为您的鸿才巧思,拍案叫绝。难能可贵的是,幽情逸韵,寄慨遥深,竟然风趣乃尔;庄谐杂引,笙簧并作,令人忍俊不禁。窃以为,为诗文者应该兼顾两方面:一是鲁迅说的,没有悲哀和思索的地方,就不会有文学;二是康德所言,笑是一种从紧张的期待突然转化为虚无的感情,正是这一对于悟性的转化,在一瞬间跳跃式地引起欢愉之感。二者相反相成,同臻妙境,各有千秋。依我的创作体验,为前者尚易(相对而言,实际上未必),而为后者实难。套用孔夫子评论宁武子“其智可及,其愚不可及也”的句式:可以说成“其庄可及,其谐不可及也”。因为幽默、风趣原是一种智慧的展现,非奇才伟智者不能为也。余为诗文历四十年,有志于此久矣,到头来,仍未能望其涯际。即此,亦益服星汉先生手眼之高也。
充闾
2006年3月5日
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源