充闾文集:诗性智慧-杨柳枝词(选二)
首页 上一章 目录 下一章 书架
    刘禹锡

    塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。

    请君莫奏前朝曲,听唱新翻杨柳枝。

    杨柳枝词:原为汉乐府的《折杨柳》曲,刘禹锡、白居易翻旧曲作新声,内容有较大突破。梅花:即《梅花落》,汉乐府横吹曲名。羌(qiānɡ)笛:古代羌族的一种乐器。“淮南”句:西汉时淮南王刘安的门客小山写过一首《招隐士》词,首句为“桂树丛生兮山之幽”。这里借指南方的歌词。新翻:新创制的。

    作者说,羌笛吹奏的塞北的《梅花落》,淮南王门客小山写过的“桂树”词,——请您别再演奏那些前朝的旧曲,还是听一听我这改旧翻新的《杨柳枝》。诗中反映了作者对民歌的热爱,也含有提倡创新、反对泥旧的深意。

    金谷园中莺乱飞,铜驼陌上好风吹。

    城中桃李须臾尽,争似垂杨无限时!

    金谷园:晋石崇修建的著名园林,旧址在今洛阳市西北。铜驼陌:古代著名的繁华、游乐之区,因道旁有一对铜驼而得名,旧址在今洛阳的铜驼街。须臾:时间很短。争:怎。垂杨:古诗词中的杨柳,一般泛指柳树。

    诗人说,昔日著名的金谷园,已经是群莺乱飞,草木荒芜;繁华热闹的铜驼陌,如今也空旷寥落,只剩有清风吹拂。眼前的满城桃李花开似锦,无奈为时很短,怎比得长年缀绿的垂柳扶疏!

    从日常事物的对比中,体现出深刻的哲理。

聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com

小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源
首页 上一章 目录 下一章 书架