您好!
顷读瑶函,无任欣慰。书已收到,只因出国行色匆匆,致稽作复,甚感歉疚。这次去了西班牙、波兰、捷克、匈牙利、德国,主业是应“汉办”要求,去了几处孔子学院,回来写了札记,已交《光明日报》待发;同时访问了塞万提斯、肖邦、卡夫卡、裴多菲的遗迹,在德国,又循着格林兄弟童话的踪迹,从法兰克福到卡塞尔,叩访了小红帽、牧鹅女、长发公主的故乡。前后二十几天,刚刚返回,时差还没有调整过来。
刚刚出了一本旧体诗集,明天我就挂号寄出。先生文名,早经震耳;唯散文过去读得不多。这本《金顶恒久远》,我将从容展读,借聆清诲,并蕴情思。关于秦淮河,上世纪80年代初,我曾涂抹一篇短文,感叹全非朱自清、俞平伯先生笔下情韵,更不要说余怀在三百多年前《板桥杂记》中所记载的了。这次读了大作《旧家桃叶渡》,那细腻、优美的笔触之下的凄清、怅惋、苍凉的氛围,更平添了几分惆怅,几分向往。
谢谢您的关注,望以后多联系。
王充闾
2011年6月8日
金宏达,北京作家。
聚合中文网 阅读好时光 www.juhezwn.com
小提示:漏章、缺章、错字过多试试导航栏右上角的源